愿你按着他们所作的,并他们所行的恶事待他们。愿你照着他们手所作的待他们。将他们所应得的报应加给他们。
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
耶和华是应当称颂的,因为他听了我恳求的声音。
Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
耶和华是我的力量,是我的盾牌。我心里倚靠他,就得帮助。所以我心中欢乐。我必用诗歌颂赞他。
The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
穷人欺压贫民,好像暴雨冲没粮食。
A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
坏人不明白公义。惟有寻求耶和华的,无不明白。
Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.
谨守律法的是智慧之子。与贪食人作伴的,却羞辱其父。
Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
转耳不听律法的,他的祈祷也为可憎。
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.
诱惑正直人行恶道的,必掉在自己的坑里。惟有完全人,必承受福分。
Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
富足人自以为有智慧。但聪明的贫穷人,能将他查透。
The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out.
遮掩自己罪过的,必不享通。承认离弃罪过的,必蒙怜恤。
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.